close

 


書籍圖片介紹出自博客來網路書店


冰與火之歌第一部:權力遊戲上下冊套書


A Game of Thrones: Book One of A Song of Ice and Fire


 


 


《冰與火之歌》已被改編成影集,於2011年四月,在HBO頻道上播出。筆者當時在網路上聽到這消息,才知道有這麼一部作品。在眾多網友的介紹與好友河馬的推薦下,筆者儘管還未讀過半個字,也漸漸被那出人意料的表現手法所吸引。同年八月,趁著影集播出的熱潮,國內出版社也推出新版本。


 


筆者目前只看完第一部,也差不多是影集第一季的進度。書中採多位人稱視角的方式描述,每個人都有獨特的看法與個性,故事主線也有許多條,加上出人意料的劇情發展,讓筆者在閱讀過程中彷彿就像在看霹靂布袋戲一樣。而且作者發起便當絕不手軟,顛覆過去閱讀經驗法則,讓讀者原本以為是主角的人竟然就這麼死了!隨著故事發展,早期被描寫得很邪惡的角色,竟不知不覺變得越來越討喜,甚至讓人以為他才是主角。在作者出人意料的安排下,讀者已經不能信任好人有好報,壞人終將遭受報應的觀念,於是為劇中角色們提心吊膽,忍不住繼續看下去,想知道最後結果會如何。這就是這部作品的魅力。


 


特別的是,以往奇幻作品不外乎有魔法或是奇幻生物的存在,但在本作中,龍族早已滅亡,魔法更是以類似現代超自然元素的方式表現,就像宗教儀式一般隱晦又不確定,甚至讓人懷疑到底這個世界有沒有魔法存在。也因為整體設定很貼近真實,文字描寫又寫實,世界觀的地理、歷史及人物背景都設定得非常詳實,與其說是在閱讀奇幻小說,更像是在讀歷史小說。


 


話雖如此,故事中還是多少出現一些奇幻小說該有的奇幻元素。礙於不劇透原則,筆者不能寫出來,但是在第一部下集結尾,看到「那個」出現時,筆者興奮得難以自己,恨不得趕快去買第二部來看。我想,《冰與火之歌》的魅力除了出人意料的劇情安排,讓人欲罷不能地看下去之外,還有那錯綜複雜的人際關係與歷史背景。出場人數多到眼花撩亂,所幸第一部下集的最後有人物派系列表與各家族的歷史講解,不過對不常看書的人來說,這仍是部有份量又有難度的作品。此外,以往奇幻小說著重在角色上的個人冒險與成長。但在本作中,更多能看到的是權力鬥爭與陰謀。暗殺、背叛、欺騙與猜忌,看得讀者膽顫心驚;又在史塔克家族成員的情感交流、小惡魔提利昂的幽默與真情流露、舊王朝公主丹妮莉絲的可憐境遇與成長,讓讀者對這群人更是愛不釋手。


 


美國書評家說:「《冰與火之歌》是一套給聰明人看的奇幻小說,也是給不看奇幻的人看的奇幻小說。」我倒是認為:「這是一部給大人們看的奇幻小說。」並不是因為它有不少兒童不宜的描寫,而是劇情的現實性實在太現實,讓人幾乎忘記這是本奇幻小說,恐怕只有一定歲數的人才會被它吸引而購買。隨著年紀增長,我們不再相信世上有聖誕老人,就好像故事中的龍族早已不存在;不再相信鬼神與祈禱,如同故事中的人從不使用魔法,而是依靠雙手的力量與頭腦的智慧與意志,去面對現實的嚴苛與挑戰。這也是成年人的思考與生活方式。


 


 


 



__________________________________________


以上閱書心得出自宅老弟:冬澤春人


___________________________________________


 


 


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    林檎二手書室 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()